Here we can repeat the same steps done in the previous exercise, with a new and slightly more complicated text case. You can create a new notebook for this exercise and follow the instructions below.
We will be using different editions of Virginia Woolf's "To the lighthouse":
The facsimiles and trascriptions of the editions are available at http://woolfonline.com/
Try to reproduce what you have done with the Darwin text.
Import the collatex Python library
from collatex import *
Create a collation object
collation = Collation()
Now open the texts in "../fixtures/Woolf/Lighthouse-1" and let Python read them
witness_USA = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-1/Lighthouse-1-USA.txt", encoding='utf-8' ).read()
witness_UK = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-1/Lighthouse-1-UK.txt", encoding='utf-8' ).read()
witness_EM = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-1/Lighthouse-1-EM.txt", encoding='utf-8' ).read()
Add them to the CollateX instance as witnesses
collation.add_plain_witness( "USA", witness_USA )
collation.add_plain_witness( "UK", witness_UK )
collation.add_plain_witness( "EM", witness_EM )
Align, using the HTML output option
alignment_table = collate(collation, layout='vertical', output='html')
USA | UK | EM |
---|---|---|
When she looked in the glass and saw her hair grey, her cheek sunk, at fifty, she thought, possibly she might have managed things better—her husband; money; his books. But for her own part she would never for a single second regret her decision, evade difficulties, or slur over duties. She was now formidable to behold, and it was only in silence, looking up from their plates, after she had spoken so severely about Charles Tansley, that her daughters |
When she looked in the glass and saw her hair grey, her cheek sunk, at fifty, she thought, possibly she might have managed things better—her husband; money; his books. But for her own part she would never for a single second regret her decision, evade difficulties, or slur over duties. She was now formidable to behold, and it was only in silence, looking up from their plates, after she had spoken so severely about Charles Tansley, that her daughters |
When she looked in the glass and saw her hair grey, her cheek sunk, at fifty, she thought, possibly she might have managed things better—her husband; money; his books. But for her own part she would never for a single second regret her decision, evade difficulties, or slur over duties. She was now formidable to behold, and it was only in silence, looking up from their plates, after she had spoken so severely about Charles Tansley, that her daughters |
, | — | — |
Prue, Nancy, Rose—could sport with infidel ideas which they had brewed for themselves of a life different from hers; in Paris, perhaps; a wilder life; not always taking care of some man or other; for there was in all their minds a mute questioning of deference and chivalry, of the Bank of England and the Indian Empire, of ringed fingers and lace, though to them all there was something in this of the essence of beauty, which called out the manliness in their girlish hearts, and made them, as they sat at table beneath their mother’s eyes, honour her strange severity, her extreme courtesy, like a |
Prue, Nancy, Rose—could sport with infidel ideas which they had brewed for themselves of a life different from hers; in Paris, perhaps; a wilder life; not always taking care of some man or other; for there was in all their minds a mute questioning of deference and chivalry, of the Bank of England and the Indian Empire, of ringed fingers and lace, though to them all there was something in this of the essence of beauty, which called out the manliness in their girlish hearts, and made them, as they sat at table beneath their mother’s eyes, honour her strange severity, her extreme courtesy, like a |
Prue, Nancy, Rose—could sport with infidel ideas which they had brewed for themselves of a life different from hers; in Paris, perhaps; a wilder life; not always taking care of some man or other; for there was in all their minds a mute questioning of deference and chivalry, of the Bank of England and the Indian Empire, of ringed fingers and lace, though to them all there was something in this of the essence of beauty, which called out the manliness in their girlish hearts, and made them, as they sat at table beneath their mother’s eyes, honour her strange severity, her extreme courtesy, like a |
Queen | Queen | queen |
’s raising from the mud |
’s raising from the mud |
’s raising from the mud |
to wash | - | - |
a beggar | a beggar | a beggar |
’ | ’ | ' |
s dirty foot | s dirty foot | s dirty foot |
- | and washing | and washing |
- | - | it |
, when she thus admonished them so very severely about that wretched atheist who had chased them |
, when she thus admonished them so very severely about that wretched atheist who had chased them |
, when she thus admonished them so very severely about that wretched atheist who had chased them |
- | - | to |
—or, speaking accurately, been invited to stay with them |
—or, speaking accurately, been invited to stay with them |
—or, speaking accurately, been invited to stay with them |
- | - | in |
— | — | — |
in the | in the | the |
Isles | Isle | Isle |
of Skye. | of Skye. | of Skye. |
If you want to know more about this text:
Look at the sources
Start thinking about how to handle situation like the following (proof with corrections in the margin)
In the second exercise, repeat the previous steps, now using the texts at "../fixtures/Woolf/Lighthouse-2" and visualizing the output with the more sophisticated HTML option (HTML2).
collation = Collation()
witness_USA = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-2/Lighthouse-2-USA.txt", encoding='utf-8' ).read()
witness_UK = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-2/Lighthouse-2-UK.txt", encoding='utf-8' ).read()
witness_EM = open( "../fixtures/Woolf/Lighthouse-2/Lighthouse-2-EM.txt", encoding='utf-8' ).read()
collation.add_plain_witness( "USA", witness_USA )
collation.add_plain_witness( "UK", witness_UK )
collation.add_plain_witness( "EM", witness_EM )
alignment_table = collate(collation, output='html2')
USA | UK | EM |
---|---|---|
No, the other was also the Lighthouse. For nothing was simply one thing. The other | No, the other was also the Lighthouse. For nothing was simply one thing. The other | No, the other was also the Lighthouse. For nothing was simply one thing. The other |
Lighthouse | - | - |
was | was | was |
true | the Lighthouse | the Lighthouse |
too. It was sometimes hardly to be seen across the bay. In the evening one looked up and saw the eye opening and shutting and the light seemed to reach them in that airy sunny garden where they sat. But he pulled himself up. Whenever he said | too. It was sometimes hardly to be seen across the bay. In the evening one looked up and saw the eye opening and shutting and the light seemed to reach them in that airy sunny garden where they sat. But he pulled himself up. Whenever he said | too. It was sometimes hardly to be seen across the bay. In the evening one looked up and saw the eye opening and shutting and the light seemed to reach them in that airy sunny garden where they sat. But he pulled himself up. Whenever he said |
" | " | ' |
they | they | they |
" | " | ’ |
or | or | or |
" | " | ‘ |
a person | a person | a person |
," | ", | ,' |
and then began hearing the rustle of | and then began hearing the rustle of | and then began hearing the rustle of |
some one | some one | someone |
coming, the tinkle of someone going, he became extremely sensitive to the presence of whoever might be in the room. It was his father now. The strain | coming, the tinkle of someone going, he became extremely sensitive to the presence of whoever might be in the room. It was his father now. The strain | coming, the tinkle of someone going, he became extremely sensitive to the presence of whoever might be in the room. It was his father now. The strain |
was | became | became |
acute. For in one moment if there was no breeze, his father would slap the covers of his book together, and say | acute. For in one moment if there was no breeze, his father would slap the covers of his book together, and say | acute. For in one moment if there was no breeze, his father would slap the covers of his book together, and say |
: " | : " | : ‘ |
What’ | What' | What’ |
s happening now? What are we dawdling about here for, eh | s happening now? What are we dawdling about here for, eh | s happening now? What are we dawdling about here for, eh |
?" | ?" | ?’ |
as, once before | as, once before | as, once before |
- | - | , |
he had brought his blade down among them on the terrace and she had gone stiff all over, and if there had been an axe handy, a knife, or anything with a sharp point he would have seized it and struck his father through the heart. | he had brought his blade down among them on the terrace and she had gone stiff all over, and if there had been an axe handy, a knife, or anything with a sharp point he would have seized it and struck his father through the heart. | he had brought his blade down among them on the terrace and she had gone stiff all over, and if there had been an axe handy, a knife, or anything with a sharp point he would have seized it and struck his father through the heart. |
She | His mother | His mother |
had gone stiff all over, and then, her arm slackening, so that he felt she listened to him no longer, she had risen somehow and gone away and left him there, impotent, ridiculous, sitting on the floor grasping a pair of scissors. Not a breath of wind blew. The water chuckled and gurgled in the bottom of the boat where three or four mackerel beat their tails up and down in a pool of water not deep enough to cover them. At any moment Mr | had gone stiff all over, and then, her arm slackening, so that he felt she listened to him no longer, she had risen somehow and gone away and left him there, impotent, ridiculous, sitting on the floor grasping a pair of scissors. Not a breath of wind blew. The water chuckled and gurgled in the bottom of the boat where three or four mackerel beat their tails up and down in a pool of water not deep enough to cover them. At any moment Mr | had gone stiff all over, and then, her arm slackening, so that he felt she listened to him no longer, she had risen somehow and gone away and left him there, impotent, ridiculous, sitting on the floor grasping a pair of scissors. Not a breath of wind blew. The water chuckled and gurgled in the bottom of the boat where three or four mackerel beat their tails up and down in a pool of water not deep enough to cover them. At any moment Mr |
. | . | - |
Ramsay ( | Ramsay ( | Ramsay ( |
he | James | James |
scarcely dared look at him) might rouse himself, shut his book, and say something sharp; but for the moment he was reading, so that James stealthily, as if he were stealing downstairs on bare feet, afraid of waking a watchdog by a creaking board, went on thinking what was she like, where did she go that day? He began following her from room to room and at last they came to a room where in a blue light, as if the reflection came from many china dishes, she talked to somebody; he listened to her talking. She talked to a servant, saying simply whatever came into her head | scarcely dared look at him) might rouse himself, shut his book, and say something sharp; but for the moment he was reading, so that James stealthily, as if he were stealing downstairs on bare feet, afraid of waking a watchdog by a creaking board, went on thinking what was she like, where did she go that day? He began following her from room to room and at last they came to a room where in a blue light, as if the reflection came from many china dishes, she talked to somebody; he listened to her talking. She talked to a servant, saying simply whatever came into her head | scarcely dared look at him) might rouse himself, shut his book, and say something sharp; but for the moment he was reading, so that James stealthily, as if he were stealing downstairs on bare feet, afraid of waking a watchdog by a creaking board, went on thinking what was she like, where did she go that day? He began following her from room to room and at last they came to a room where in a blue light, as if the reflection came from many china dishes, she talked to somebody; he listened to her talking. She talked to a servant, saying simply whatever came into her head |
. | . " | . ' |
- | We shall need a big dish to-night. Where is it—the blue dish | We shall need a big dish to-night. Where is it— the blue dish |
- | ?" | ?’ |
She alone spoke the truth; to her alone could he speak it. | She alone spoke the truth; to her alone could he speak it. | She alone spoke the truth; to her alone could he speak it. |
Look at the results above and think about what you want to consider in your collation.
Do you want, for example, to consider punctuation? We will talk about how to prepare and normalize the witnesses in Unit 6.
What about if you consider a messy manuscript as one of the witnesses for the collation ... Something like this
http://woolfonline.com/?node=content/text/transcriptions&project=1&parent=6&taxa=26&content=5473&pos=8&search=Not%20a%20breath%20of%20wind%20blew&exact ... Do you recognize it? Is another witness of the text used in Exercise 2. In order to register all the texts on this page, scholars use markup, and in particular XML-TEI. We will talk about collation of XML documents in Unit 7.